-
1 ввязаться
разг.se mêler de qch; se fourrer dans qchввязаться в историю — s'embarquer dans une histoireввязаться в бой — s'engager dans un combat -
2 mettre le doigt dans l'engrenage
гл.2) перен. ввязаться (в историю, в сомнительное дело), впутаться (в историю, в сомнительное дело)Французско-русский универсальный словарь > mettre le doigt dans l'engrenage
-
3 être dans le bain
(être dans le bain [или tremper, se mettre, se trouver dans le bain])разг.1) ввязаться, впутаться в какое-либо дело; влипнуть в неприятную историю; попасть в переплет-... Pour rendre service à un copain, j'avais accepté de garder son vélo. Seulement, voilà, il était volé... Quand on l'a trouvé chez moi j'ai été dans le bain. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — -... Чтобы сделать одолжение приятелю, я разрешил ему поставить у меня велосипед. А он оказался краденый... Его нашли у меня, и я влип в историю.
Je ne pouvais parler et leur montrai la photographie. Eh bien quoi? Ils l'avaient vue, ils en avaient ri d'abord. C'était une fugue... Je protestai: "Il n'y a pas de quoi rire, je suis dans le bain jusqu'au cou". (F. Mauriac, Un adolescent d'autrefois.) — Я не мог говорить и я показал им фотографию девочки в газете. Ну и что? Они ее уже видели, и это их рассмешило. Ведь девочка просто сбежала... Я возразил: тут не до смеха, я влип по самые уши.
2) (тж. se remettre dans le bain) возобновить старые связи; вернуться к старым привычкам; снова окунуться в...Maintenant qu'il a dételé, il vient ici reluquer la caserne pour tâcher de se remettre dans le bain. (M. Aymé, (GL).) — Теперь, когда он вышел из игры, он приходит сюда поглазеть на казарму, чтобы вспомнить старое.
3) активно участвовать в чем-либо, окунуться во что-либоLe film est excellemment raconté: la description du Pigalle nocturne, la présentation des personnages ont de la force et du mouvement. On est plongé dans le bain, comme on dit, et l'on n'a ni temps ni l'envie de penser à autre chose. ((DMC).) — Фильм превосходно сделан: Пигаль ночью, действующие лица даны ярко и в движении. Погружаешься в события, и нет ни времени, ни желания думать о чем-либо другом.
-
4 s'embringuer
1) ввязаться, впутаться2) врезаться в... -
5 впутаться
-
6 être dans un sale tournant
арговлипнуть в грязную историю, ввязаться в опасное делоDictionnaire français-russe des idiomes > être dans un sale tournant
См. также в других словарях:
ВВЯЗАТЬСЯ — ВВЯЗАТЬСЯ, ввяжусь, ввяжешься, несовер. (к ввязываться) (разг. фам.). Впутаться, вмешаться. Ввязаться в разговор. Жалею, что ввязался в эту историю. ❖ Ввязаться в бой (воен.) вступить, вмешаться в бой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ВВЯЗАТЬСЯ — ВВЯЗАТЬСЯ, ввяжусь, ввяжешься; совер., во что (разг. неод.). То же, что вмешаться (в 1 знач.). В. в спор. В. в историю. | несовер. ввязываться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ввязаться — ввяжусь, ввяжешься; св. во что. Разг. Принять участие (обычно в чём л. предосудительном, нежелательном); вмешаться, впутаться. В. в драку. В. в спор, в чужой разговор. Зачем ты ввязался в эту историю? ◁ Ввязываться, аюсь, аешься; нсв. Ввязывание… … Энциклопедический словарь
ввязаться — ввяжу/сь, ввя/жешься; св. см. тж. ввязываться, ввязывание во что разг. Принять участие (обычно в чём л. предосудительном, нежелательном); вмешаться, впутаться. Ввяза/ться в драку. Ввяза/ться в спор, в … Словарь многих выражений
Мясников Георг Васильевич — Георг Васильевич Мясников Г.В. Мясников, 1988 г. Второй секретарь Пензенского обкома КПСС … Википедия
Мясников, Георг Васильевич — Георг Васильевич Мясников Г.В. Мясников, 1988 г. Второй секретарь … Википедия
впутаться — попасться, втянуться, подзалететь, полезть, приплетшийся, затянуться, вмешаться, вовлечься, всунуться, вступиться, вторгнуться, сунуть нос, вторчься, сунуться со своим носом, сунуть свой нос, сунуться с носом, втравиться, запутаться, ввязаться,… … Словарь синонимов
Великая депрессия — (Great Depression) Великая депрессия это продолжительный спад экономики США, причиной которого стало резкое падение котировок акций на Нью Йоркской бирже 29 октября 1929 года Определение Великая депрессия, предпосылки Великой депрессии в США и ее … Энциклопедия инвестора
Slayers — Рубаки スレイヤーズ (яп.) The Slayers (англ.) Жанр приключения, комедия, фэнтези Телесериал Режиссёр Такаси Ватанабэ Студия Easyfilm … Википедия
впу́таться — аюсь, аешься; сов. (несов. впутываться). 1. Запутаться в чем л. Не легко было отцепить крючок от букета, в который впуталась леска, но терпение и труд взяли свое. Чехов, Роман с контрабасом. 2. (несов. также путаться) перен. разг. Вмешаться,… … Малый академический словарь
ВЛЯПАТЬСЯ — ВЛЯПАТЬСЯ, вляпаюсь, вляпаешься, совер., во что (разг. вульг.). Ввалиться, шлепнуться, попасть какою нибудь частью тела (преим. во что нибудь мокрое). Вляпался в грязь. || Попасть в неприятное положение; ввязаться в неудачное дело, предприятие.… … Толковый словарь Ушакова